Чтение RSS
Рефераты:
 
Рефераты бесплатно
 

 

 

 

 

 

     
 
Синонимия немецкого языка. Синонимический ряд и тематическая группа
   

Синонимы – это слова одной части речи, которые обозначают одно и то же, но отличаются друг от друга оттенками лексического значения и употреблением в речи. Синонимы в языке образуют группировку слов и словосоч

   
Синтаксические и функционально-семантические особенности употребления условного наклонения в итальянском языке
   

L’atenzione fondamentale nel lavoro и concentrata sull’analisi delle particolaritа sintattiche e semantiche - funzionari del modo condizionale,come in lingua scritta, cosi in parlata.

   
Синтаксический анализ составляющих сложносоставных слов в английском языке
   

Одной из проблем в изучении сложносоставных слов является то, что до сих пор не существует четкого определения, отображающего всю природу сложносоставных слов. Многие лингвисты, как, например, Ахманова О.С., н

   
Системы упражнений в диалогической речи на различных этапах обучения
   

В настоящей курсовой работе диалог рассматривается как процесс общения двух или более собеседников-партнеров, где в рамках одного речевого акта каждый из участников поочередно выступает в качестве слушающего и

   
Словарь по уборочным машинам и комбайнам
   

absence – отсутствие across – в поперечном направлении air intake - забор воздуха all-condition – всевозможный all-metal – цельнометаллическая angular – угловой arranged – расположенный assembly – в сборе auge

   
Словообразование
   

Разговорное словообразование обнаруживает меньшую зависимость от узуса, от разного рода грамматических и семантических ограничений. В процессе непринужденного общения собеседники нередко не воспроизводят сущест

   
Словообразовательные модели неологизмов в современном английском языке
   

Развитие языка обусловлено в значительной степени развитием его словообразовательной системы, становлением новых словообразовательных моделей слов, изменением существующих, увеличением или уменьшением их проду

   
Словосочетания с инфинитивом
   

Формы инфинитива по способу образования ничем не отличаются от форм личного глагола: каждая форма инфинитива является как бы обобщением соответствующих личных форм глагола, однако они резко отличаются друг от

   
Сложное предложение с сочинительными и подчинительными союзами в английском языке
   

За последние полвека вопросы синтаксиса сложного предложения в английском языке привлекают особое внимание многих исследователей. Среди этих вопросов, до сих пор требующих дальнейшей научной разработки, важное

   
Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”)
   

Быстрое развитие информационных технологий и средств коммуникации, однополюсная картина мира позволяют в настоящее время говорить о процессах глобализации в мировом сообществе. Это, с одной стороны, приводит к

   
Сниженная лексика в современном немецком языке; источники пополнения и особенности функционирования в молодежном сленге
   

В настоящее время нельзя сказать, что вопрос выделения, классификации, исследования и «регулирования» потребления в дискурсе сниженной лексики относится только к лингвистической проблематике. Этой проблемой за

   
Сонеты Шекспира
   

|II. |
|When forty winters shall beseige thy brow, |
|And dig deep trenches in thy beauty's field, |
|Thy youth's proud livery, so gazed on now, |
|Will be a tatter'd weed, of small worth hel

   
Сопоставительный анализ фразеологических единиц с компонентом “mund”/”рот” в немецком и русском языках
   

Современный этап в развитии фразеологии как лингвистической дисциплины характеризуется пристальным вниманием к вопросам семантики фразеологических единиц (ФЕ). Фразеология важна для изучения семантических проц

   
Сохранение национальной окраски при переводе художественных произведений
   

Translation is a mean of interlingual communication. The translator makes possible an exchange of information between users of different languages by producing in the target language a text which has an identic

   
Социо-культурный аспект языка
   

Выражение "БЛИЗНЕЦЫ" обозначает идентичных (однояйцовых) близнецов, то есть тех, которые появились на свет в результате деления ОДНОЙ яйцеклетки и несущих в себе одинаковую генетическую информацию. Они всегда

   
 
     
Бесплатные рефераты
 
Банк рефератов
 
Бесплатные рефераты скачать
| Интенсификация изучения иностранного языка с использованием компьютерных технологий | Лыжный спорт | САИД Ахмад | экономическая дипломатия | Влияние экономической войны на глобальную экономику | экономическая война | экономическая война и дипломатия | Экономический шпионаж | АК Моор рефераты | АК Моор реферат | ноосфера ба забони точики | чесменское сражение | Закон всемирного тяготения | рефераты темы | иохан себастиян бах маълумот | Тарых | шерхо дар борат биология | скачать еротик китоб | Семетей | Караш | Influence of English in mass culture дипломная | Количественные отношения в английском языках | 6466 | чистонхои химия | Гунны | Чистон | Кус | кмс купить диплом о language:RU | купить диплом ргсу цена language:RU | куплю копии дипломов для сро language:RU
 
Рефераты Онлайн
 
Скачать реферат
 
 
 
 
  Все права защищены. Бесплатные рефераты и сочинения. Коллекция бесплатных рефератов! Коллекция рефератов!