Развитие интеллектуальной собственностистр.3
Понятие интеллектуальной собственности стр.4
Предмет интеллектуальной собственности стр. 5
Имущественные и неимущественные права стр. 8
Авторский договор во Франции стр.10
Список используемой литературы стр. 13
Развитие интеллектуальной собственность
Право интеллектуальной собственности развилось, опираясь на юридический механизм права собственности, который позволил развиться и обеспечить охрану предметов, имеющих чрезвычайное разнообразие .
А. Собственность — как причина охраны созданий
Прежде чем разработать новый юридический механизм, который станет исключением из правил, требуется предварительно убедиться в его необходимости. Итак, сначала мы рассмотрим обоснования, которые изначально были высказаны для того, чтобы убедить в необходимости существования такого механизма (1), а затем юридический инструмент, который позволил его осуществление (2).
1. Изначальные обоснования интеллектуальной собственности
Обязанность обоснования механизма интеллектуальной собственности означает признание законности правовой охраны созданий человеческого разума, которая не всегда является очевидной, а иногда может оказаться даже опасной.
Охрана созданий разума подразумевает предоставление их создателям юридически установленных прерогатив. Тогда создатель, благодаря интеллектуальной собственности, сможет быть хозяином своего создания, то есть сможет воспрепятствовать эксплуатации своего создания третьим лицом без своего согласия. Таким образом создатель, имея возможность предоставить разрешение на эксплуатацию своего произведения или изобретения или отказать в нем, естественно, сможет подчинить таковое выплате денежной суммы. Создатель сможет торговать своим созданием. Что может быть более естественно. Ведь результат интеллектуальной «работы» так же достоин внимания, как и плод ручного труда, который без всяких трудностей становится предметом торговли.
Нужда в обосновании проистекает из факта, что интеллектуальная собственность создает монополии в правовых системах, которые основываются на принципе экономической свободы, то есть на принципе свободы занятия любым типом торговли и свободы предпринимать любой тип коммерческой деятельности. Во Франции эти свободы были признаны еще во время возникновения интеллектуальной собственности. Не правда ли парадоксально, что тот или иной торговец не может свободно производить или осуществлять продажу в случае, если патент на изобретение был уже зарегистрирован? Может показаться, что экономическая свобода под угрозой, но что же тогда можно подумать о свободном доступе к знаниям, к культуре — что является правом признания во Всеобщей декларации прав человека. Действительно, автор создания может подчинить доступ к своему произведению жестким условиям, что ограничит свободу доступа публики к культуре.
В числе стран, где уже в XVIII в. были приняты первые законы или декреты об авторском праве, можно назвать также Францию, США, Германию, Данию, Норвегию, Испанию. К началу XIX в. многие государства приняли национальные законы об авторском праве, которые впоследствии пересматривались и изменялись под влиянием новых технических средств и технологических достижений. Остановимся на наиболее важной терминологии..
До принятия международных соглашений правовые отношения в сфере авторского права между различными государствами регулировались, главным образом, двусторонними договорами. В 1861 г. Россия, в частности, заключила соглашение с Францией о взаимной охране авторских прав. Новое соглашение, подписанное в ноябре 1911 г. (его действие было прервано революцией 1917 г.), было направлено на защиту авторского права в области литературы и искусства. Это соглашение в значительной степени способствовало переводу произведений известных русских писателей (Ф. И. Достоевского, Л. Н. Толстого и др.) во Франции и французских (Оноре де Бальзака, Виктора Гюго, Эмиля Золя и др.) — в России.
Если авторы или изобретатели не будут получать экономического вознаграждения за свои усилия (а иначе говоря, если они не смогут жить), то есть риск уничтожения созидания. И, наконец, надо добавить, что интеллектуальная собственность обладает нормами, которые позволяют исправить обратные стороны системы. В патентном праве, например, изобретатель должен описать свое изобретение для получения права на патентную охрану (сообщение знаний).
2. Изначальное присоединение к праву собственности
После Французской революции 1789 года право собственности было заложено как первое средство гарантии индивидуальной свободы. Во Французском Гражданском Кодексе право собственности является самым абсолютным правом — его охрана есть венчающая цель всей юридической системы.
Таким образом, присоединение французскими революционерами права интеллектуальных созданий к праву собственности подчеркивает значение, признаваемое за такими созданиями. Безусловно, речь идет о несомненном признании.
ПОНЯТИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ
Правовое регулирование всех аспектов авторского договора, а именно его понятия, предмета, формы, прав и обязанностей сторон, а также классификаций авторских договоров, тесным образом связаны с теми авторско-правовыми теориями (монистической и дуалистической), которые лежат в основе авторского права во Франции. Более того, указанные теории в значительной степени определяют принципы правового регулирования авторских договоров. Правовое регулирование авторского договора в современном гражданском праве Франции являет собой наиболее яркий пример последовательного проведения в жизнь дуалистической системы авторского права, хотя, как будет отмечено в нашей работе, и во Франции предпринимались отдельные попытки рассматривать юридическую сущность авторского договора, как гражданско-правового договора о передаче права владения и использования творческого произведения.
Интеллектуальная собственность, будучи юным правом, претерпела значительную эволюцию. Представление о такой эволюции позволит осознать, чем сегодня является интеллектуальная собственность, и объяснить ее основные понятия. Я специально ограничусь представлением основных принципов, не затрагивая вопросов, тесно касающихся технического развития, которые будут рассмотрены на последующих семинарах.
Интеллектуальная собственность нематериальна. Предметом ее ведения является имущество, не имеющее физической реальности: оно неосязаемо и невидимо. В то же время, она не охватывает всю эту сферу — так, например, ценные бумаги или биржевые ценности не интересуют интеллектуальную собственность. Право интеллектуальной собственности занимается нематериальной сферой, но не всей ее совокупностью.
Довольно сложно дать ее исчерпывающее определение. Прежде чем столкнуться с настоящими трудностями, определим общие ориентиры. Безусловно, можно сказать, что интеллектуальная собственность является правом, которое обращается к продукту человеческого разума (это, однако, не значит, что юристы — специалисты по интеллектуальной собственности обязательно самые умные из юристов). Интеллектуальная собственность является прежде всего правом интеллектуального творчества (созидания): чтобы быть более точными, мы можем сказать — это право, которое организует торговлю продуктами мыслительной деятельности (за исключением марок).
Подобная деятельность может проявлять себя то в сфере искусств, то в области промышленности. Речь идет о двух основных стезях/опорах интеллектуальной собственности: с одной стороны, это право литературно-художественного созидания, с другой - право промышленного творчества.
Во Франции выражение «интеллектуальная собственность» относится к обеим указанным направлениям: право литературно-художественного созидания (литературно-художественная собственность - авторское право) и право промышленного творчества (промышленная собственностьПраво интеллектуальной собственности появилось недавно. Его история ни в чем не похожа на историю других направлений права: таких как договорное или семейное право, которые отшлифовывались в течение многих веков. Можно даже сказать, что для своего существования право интеллектуальной собственности требует особого экономического, социального и технического контекста
Сегодня, в конце XX века, возникшее сравнительно недавно право интеллектуальной собственности признано повсеместно: действительно, все страны располагают системой регулирования правоотношений в области интеллектуальной собственности. Существуют международные конвенции, которые стремятся унифицировать систему внутреннего законодательства государств. Это Конвенция Парижского союза по промышленной собственности от 20 марта 1883 (к которой присоединился СССР, а затем и РФ), Бернская конвенция по охране литературных и художественных произведений, в которую Российская Федерация вступила в марте 1995 года, Всемирная конвенция по авторским правам, называемая также Женевской конвенцией, к которой Российская Федерация присоединилась в 1973 году.
ПРЕДМЕТ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ
Ст 1 Закона «Об охране авторских прав на литературную и художественную собственность от 11 марта 1957 г» Автор любого творческого произведения только в силу факта его создания имеет в отношении этого произведения исключительное право нематериальной собственности, которое может быть противопоставлено любому лицу.
Это право имеет атрибуты интеллектуального и личного неимущественного, а также имущественного характера, определяемые настоящим законом.
творческими произведениями считаются:
, брошюры и другие письменные литературные, художественные и научные произведения; лекции, выступления, проповеди, защитительные речи в суде и другие произведения того же рода; драматические и музыкально-драматические произведения; хореографические произведения и пантомимы, созданные в письменном виде или в иной форме; музыкальные сочинения с текстом или без текста; кинематографические произведения и произведения, созданные с помощью средств, аналогичных кинематографическим; рисунки, живопись, произведения архитектуры, скульптуры, гравюры, литографии; фотографии художественного или документального характера и произведения того же рода, создаваемые с помощью средств, аналогичных фотографии; произведения прикладных видов искусства; иллюстрации, географические карты; планы, чертежи и пластические произведения, относящиеся к географии, топографии, архитектуре и научным дисциплинам.
Авторы переводов, адаптированных текстов, переделок и аранжировок творческих произведений имеют право на охрану, обеспечиваемую настоящим законом, без ущерба для авторского права, принадлежащего создателю оригинального произведения. Это же относится к составителям антологий или сборников различных произведений, которые, выбирая и располагая материал, создают интеллектуальные произведения.
Требование абсолютной (мировой) новизны признается как правовой доктриной, так и судебной практикой. Неоднозначен лишь подход к определению самого понятия новизны, его сущности и соотношения с требованием оригинальности, которое также предъявляется к промышленным образцам на основе теории единства художественного творчества как к объектам авторского права.
Во французской доктрине нет единого мнения о сущности понятия "новизна". Так, например, Г. Десбуа признает ее объективный характер как и в области патентов, где требуется отсутствие аналогичных объектов, и в силу этого делает вывод, что не все произведения художественного творчества могут пользоваться охраной на основании закона о промышленной собственности [3, р. 56, 219]. Другие авторы полагают, что эти
Наиболее полный и правильный, на наш взгляд, подход к этой проблеме содержится в работе М. А. Перо-Морель, точку зрения которой разделяет большинство французских специалистов. По мнению автора, трудность в определении содержания новизны объясняется спецификой создания промышленных образцов. Их новизна не может носить объективный характер ввиду того, что авторы лишь в редких случаях ограничиваются плодами своего воображения; как правило, они воспринимают и по-своему интерпретируют уже известные элементы либо из области общественного достояния, либо из окружающей природы. Поэтому новизна в области промышленных образцов остается по существу субъективной и в действительности совпадает с оригинальностью, что на практике подтверждается судебными решениями, в которых эти понятия по сути дела смешиваются. Как правило, новизна определяется через оригинальность [3, р. 215-235].
Эстетическая ценность образца, как уже указывалось, может быть минимальной. Но при полном отсутствии художественных достоинств образец лишается охраны. Так, Апелляционный суд Парижа вынес постановление об аннулировании заявки на модель фирмы "Пакформ" ввиду того, что модель не обладала художественными достоинствами и поэтому не могла охраняться положениями Закона 1957 г.***
Во Франции допускается охрана рисунков или моделей, при создании которых были заимствованы как пример для подражания какие-либо природные объекты (стилизованный цветок, дерево и т.д.) или объекты, находящиеся в общественном достоянии (статуи, башни и т.д.). Например, в одном из судебных решений признана оригинальной модель пальмы, автор которой проявил творческие способности в интерпретации листьев и ствола, чем модель пальмы и отличается от природной. В этом решении указано: "Заимствование у природы не лишает автора права на созданное произведение, если только произведение содержит элемент личной, творческой деятельности, которая является условием создания художественного произведения".
При простом изменении размеров уже известного образца второй образец не будет отличаться новизной и оригинальностью. Новый эффект можно получить лишь при новом сочетании таких размеров.
Охраноспособно также применение известных промышленных образцов по новому назначению
Как правило, суды признают новизну образцов, состоящих из так называемых простых элементов (линия, геометрическая фигура), при условии, что сочетание линий, а для геометрических фигур — и единственная фигура являются оригинальными.
Б. Разнообразие подлежащих охране ценностей
Разнообразие подлежащих охране ценностей выражается как через предметное разнообразие (1), так и через разнообразие юридических прерогатив (исключительных прав), признанных за создателями и изобретателями (2).
1. Предметное разнообразие привело нас к мысли представить список с классификацией на две категории: предметы художественной сферы и предметы промышленного назначения.
а) предметы художественной сферы
• Выражение идей. Невозможно ограничить проявления творчества. Таким образом, под охрану авторским правом могут попасть создания литературной и художественной области или музыки, пластических искусств, архитектуры или научной сферы. Значение имеет не область, в которой автор себя выражает, а непосредственно само выражение, или иначе говоря: облачение идей автора в форму.
Кроме того, надо сделать акцент на очень важный момент. Охрана не может распространяться на выраженные в произведении идеи. Идея сама по себе не может быть предметом присвоения: ни авторским правом, ни каким-либо другим механизмом. Идеи свободны.
Итак, предметом охраны является манера, с помощью которой автор облачает свои идеи в форму, манера, в которой он их выражает. Авторское право интересует облачение идеи в форму, а не идея сама по себе. Для того чтобы попасть под охрану, воплощение идеи в форму должно быть оригинальным: оригинальность является критерием охраны.
Произведение является оригинальным, если его автор смог выразить в произведении свои чувства, свою фантазию. Здесь также уровень требований различен: кажется, что в этом вопросе французы менее строги, чем немцы.
Итак, с точки зрения принципов, подход различен, даже если на практике не всегда возможно оценить эти различия.
В странах, традиционно наследующих римское право, — это единственное требуемое условие. Французский закон полагает, что охрана порождается фактом создания произведения.
б) предметы промышленного назначения
Предметы промышленного назначения соответствуют примерно тому, что называют промышленной собственностью. Но это лишь приблизительно, так как дальше мы увидим, что иногда бывает трудно определить рамки предмета. Промышленная собственность состоит из двух подразделов: право промышленных созданий и право отличительных знаков.
Во Франции промышленные образцы (dessins et modeles) охраняются Законом от 14 июля 1909 г. о рисунках и моделях, измененным в последний раз в 1979 г. (Закон от 18 января 1979 г.), Законом от 12 марта 1952 г* о пресечении контрафакции сезонных промышленных изделий, относящихся к одежде и украшениям, а также на основании положений Закона от 11 марта 1957 г. об охране авторских прав на литературную и художественную собственность, который "охраняет... также промышленные рисунки и модели" [1, р. 40].
Во исполнение первого указанного Закона были приняты декреты и постановления, основными из которых являются:
Декрет от 26 июня 1911 г. о регулировании административной дея
тельности по осуществлению Закона о рисунках и моделях от 14 июля
1909 г., измененный в последний раз декретом от 24 апреля 1980 г.;
Декрет от 10 марта 1914 г. об установлении даты создания рисун
ков и моделей.
Во французском законе дано общее определение промышленного образца. В ст. 2 Закона 1909 г. указывается, что его положения применяются "к любому новому рисунку, любой новой пластической форме, к любому промышленному объекту, которые отличаются от им подобных либо особенной и заметной конфигурацией, придающей им новый характер, либо одним или несколькими внешними эффектами, придающими им индивидуальный и новый внешний вид". Из определения следует, что правовое положение плоских образцов (рисунков) и объемных образцов (моделей) одинаково.
Важной чертой внешнего вида образца является его окраска. Во Франции промышленным образцом признается художественное решение, выполненное в цветовом сочетании.*
Кроме того, промышленные рисунки и модели должны быть воплощены в изделиях, для которых они предназначены, т.е. они должны найти промышленное применение.
Промышленные образцы в процессе их эксплуатации Должны также обозреваться. Объект не должен быть скрыт от потребителя. У него должен создаваться конкретный зрительный образ этого объекта. Поверхности внутренних устройств или агрегатов, скрытые крышками или другими приспособлениями, положениями Закона о промышленных образцах не охраняются.
• Право промышленных созданий представляет очень большое разнообразие, которое концентрируется в центре, вокруг которого располагаются другие предметы, подчиняющиеся более специфической юридической охране. Центр гравитации интеллектуальной собственности состоит из патентного права на изобретение.
Патент — это документ, выданный государственными органами, который предоставляет его владельцу исключительное право эксплуатации нового изобретения, имеющего промышленный характер. Он позволяет изобретателю или его правопреемникам сохранить монополию на использование в течение некоторого количества лет (20 лет).
«могут быть запатентованы новые изобретения, являющиеся результатом изобретательской деятельности и могущие найти промышленное применение» (§ I ст. б Закона о патентах на изобретения)'.
Основными условиями патентоспособности являются четыре условия:
решение должно быть изобретением,
изобретение должно быть промышленно применимым,
изобретение должно быть новым,
изобретение должно являться результатом изобретательской деятельности
Французское законодательство не регулирует обязанности пользователя произведения общим образом. Вместе с тем оно подробнейшим образом индивидуализирует их применительно к отдельным видам авторского договора. выделяються следующие общие обязанности пользователя произведения: обязанность сохранять в целости и сохранности оригинал произведения, переданный ему по авторскому договору; обязанность осуществлять или поручать осуществление издания на тех условиях, которые предусмотрены в договоре в орошении формы и способа выражения произведения; обязанность обеспечить издание произведения в срок, определенный профессиональными обычаями: обязанность соблюдать личные неимущественные права автора произведения.
Гражданскому праву Франции известны случаи, когда авторские права, как личные неимущественные, так и имущественные принадлежат физическому или юридическому лицу, не являющемуся фактическим автором данного произведения. В данном случае автор произведения полностью теряет контроль над ним..
ИМУЩЕСТВЕНЫЕ И НЕИМУЩЕСТВЕННЫЕ ПРАВА
Если же мы обратимся к авторскому праву, то здесь имущественные прерогативы прежде всего состоят в том, чтобы предоставить автору возможность контролировать изготовление копий произведений. Действительно, раньше копирование было единственной возможностью получить доход от создания. По этой причине значительное количество стран, в основном европейских, пришли к принятию другой терминологии со ссылкой на авторское право Франции
Итак, сегодня имущественные права в основном состоят из двух:
право на воспроизведение и право представления. Они характеризуют монополию авторского использования. Для некоторых стран надо добавить третью прерогативу.
• Право воспроизведения. Автор может помешать третьим лицам, не получившим его согласия, производить копии создания в целях публичного использования, каковы бы ни были способы изготовления воспроизведения. Так, скульптор может запретить третьему лицу фотографировать произведение, писатель — делать фотокопии своего романа, автор музыки может воспротивиться записи своего создания на магнитной пленке (пр. Кристо для Нового моста в Париже, запись лекции в целях создания печатного документа).
Все это оправдывается фактом, что все эти способы являются формой эксплуатации произведения и средством, благодаря ему, заработать деньги. Важно, чтобы автор смог сохранить монополию на эти формы эксплуатации.
Ограничением этого права является короткое цитирование третьим лицом, производимое с научной или учебной целью... Возможно также, не запрашивая разрешения автора, воспроизвести маленькую часть произведения (одну или несколько фраз текста).
• Право представления. Право представления преследует те же цели, но касается других форм эксплуатации произведения. Речь идет о том, чтобы дать автору юридические средства помешать третьему лицу, без получения на то разрешения, сообщать напрямую произведение публике: экспозиция картины, а также распространение музыкальных произведений в открытом для публики пространстве (в отличие от «семейного круга»).
Во Франции значительное место отводится личному неимущественному праву автора (моральному праву), авторское право имеет двойную сущность: с одной стороны -это право основано на идее собственности, имущественные прерогативы свидетельствуют об этом, однако этот аспект является недостаточным для объяснения настоящей сущности авторского права. Действительно, право собственности не приспособлено для выражения другого уровня авторского права, состоящего из личного неимущественного права автора (морального права): так как оно и составляет личностный уровень авторского права в том смысле, что созданное произведение чрезвычайно тесно связано с автором. В произведении остается частичка души автора. Итак, охранять творение, значит - защищать автора. Эта идея выражается через моральное право, иначе говоря, через внеимущественные прерогативы.
б) внеимущественные прерогативы
• Обоснование внеимущественных прерогатив. Как мы только что указали, внеимущественные прерогативы определяются также выражением «личное неимущественное право» (моральное право). Это выражение позволяет прочувствовать идею, что созданное произведение является не просто обыкновенным товаром, а несет в себе чувства своего со здателя. Для автора акт созидания состоит в выражении своих идей, эмоций, одним словом, своей индивидуальности через произведение. Значит произведение не является банальным вкладом работы. В этом своем качестве оно получает соответствующую юридическую поддержку, которая защищает его от банализации. Все богатство авторского права происходит из сочетания этих двух типов прерогатив, которые часто противоречат друг другу. Так автор, который уступил свое произведение и вследствие этого получил сумму денег, все же может еще иметь некоторый контроль за произведением. Он, например, может запретить любым третьим лицам наносить ущерб произведению, потому что произведение не является обыкновенным имуществом.
• Этот вопрос морального права выделяет важную оппозицию в лоне интеллектуальной собственности, так как в промышленной собственности существует лишь эмбрион внеимущественных прерогатив. Можно только отметить право изобретателя требовать, чтобы его имя фигурировало вместе с разработанным им изобретением. Такое положение легко понять: изобретатель не имеет ни чувств, ни эмоций для сообщения публике. Его целью является разрешение технической проблемы.
• Содержание «личного неимущественного права» (морального права). Внеимущественные прерогативы позволяют создателю навсегда сохранить руководство своим произведением. Он может даже пересмотреть свое решение о разрешении. Он может также противиться любым посягательствам, которые третьи лица хотели бы нанести его произведению. И, наконец, благодаря моральному праву, автор может заставить признать и утвердить свое авторство на произведение. Рассмотрим более детально содержание этих различных прерогатив.
• Право контролировать разглашение произведения публике. Первое право, которым автор должен располагать, - есть право на неразглашение публике своего произведения. Уже законченное произведение может не удовлетворять автора. Автор может считать, что произведение предает его мысль. И он должен иметь возможность сохранить его в секрете. Если автор решил его опубликовать, это право позволяет принять решение о том, когда и как его произведение будет сообщено публике. Это право не признано повсеместно. Бернская конвенция, например, его не упоминает.
• Право на авторство произведения. Это значит, что автор имеет право установить, что произведение является его произведением. Это право разрешает автору присоединять свое имя к произведению или нет. Автор может опубликовать свое произведение под своим собственным именем или под псевдонимом, или даже вообще без имени (анонимное произведение).
• Право на уважение произведения. Произведение является отражением чувств и персональности автора. Поэтому важно, чтобы автор мог помешать нанесению ущерба его произведению и его деформации. Можно привести в пример автора, который решил создать кинофильм в черно-белом варианте. Телекомпания, даже обладающая имущественными правами, не может пойти против автора, если он противится «оц-вечиванию» фильма в угоду публике, которая предпочитает цветной фильм черно-белому. Можно также привести в пример издателя, который, получив от автора разрешение на публикацию книги, решает вырезать'некоторые места из текста, так как издательство находит его слишком длинным.
• Право отзыва или раскаяния. Эта прерогатива означает, что автор, который уже дал разрешение на использование своего произведения (например, издателю), сожалеет о своем решении. Такое положение можно понять в случае, если идеи автора, его анализ развились таким образом, что то, что было опубликовано ранее, не отражает более его мысль, его чувства.
Во французском авторском праве существует законодательный запрет на передачу личных неимущественных авторских прав и их включение в предмет авторского договора.
АВТОРСКИЙ ДОГОВОР ВО ФРАНЦИИ
В силу того, что авторский договор и во Франции, носит взаимный характер, то обязанностям одной стороны корреспондируют соответствующие права другой стороны.. Особенностью гражданского права Франции является то, что нормы Кодекса интеллектуальной собственности довольно незначительно регулируют обязанности автора произведения, сосредотачивая внимание на обязанностях пользователя.
Правовое положение сторон авторского договора во Франции . Во Франции и в качестве стороны договора в указанных выше случаях может выступать и юридическое лицо.
В то же время юридическая наука Франции рассматривает в ряде случаев в качестве предмета авторского договора творческое произведение, права на которое передаются. В связи с этим автором выдвигается концепция двойственной природы предмета авторского договора, что означает необходимость включения в авторский договор как творческого произведения, так и авторских прав ва его использование.
В соответствии с двойственным характером предмета авторского договора, его научный анализ должен производиться как с точки зрения самого творческого произведения, так и с точки зрения авторских прав в отношении него, передаваемых по авторскому договору. Применительно ко второй составляющей предмета авторскою договора, а именно правам на использование творческого произведения, подробно исследуется в сравнительно-правовом аспекте вопрос о том, какие конкретно права и в какой мере могут являться предметом авторского договора. Законодательство Франции предусматривает однозначный запрет на включение в предмет авторского договора личных неимущественных прав. В то же время наука авторского права Франции в ряде случаев признает возможность передачи но авторскому договору такого личного неимущественного права, как права на обнародование произведения.
При этом анализируются и общие нормы французского обязательственного права, касающиеся формы гражданско-правового договора. Учитывая, что французское договорное право построено на общих началах теории консенсуализма для заключения договора, в принципе, не требуется соблюдения какой - либо определенной формы. Письменная форма требуется лишь для некоторых видов гражданско-правовых договоров.
Основным отличием французского гражданского права в регулировании авторского договора является то, что письменная форма требуется при заключении лишь четырех видов авторского договора, а именно издательского договора, договора на публичное представление произведений, договора на создание аудиовизуальной продукции и договора на передачу произведения в безвозмездное пользование. Требование заключения указанных видов авторского договора в письменной форме выдвигается лишь ad probationem, то есть письменная форма необходима для доказывания наличия авторского договора. Даже при наличии письменного документа запрещается осуществлять доказывание с помощью свидетельских показаний или презумпций против данного письменного документа Единственно возможными способами доказывания в данном случае остаются признание и присяга. Кроме того, согласно нормам французского гражданского права договоры, перечисленные в статье L. 131-2 Кодекса выводятся из под действия ст. ст. 1341 - 1348 ФГК, то есть к ним не применимы нормы о так называемых «началах письменных доказательств», а также нормы, разрешающие в случае невозможности истребовать письменное доказательство по каким- либо причинам: этическим, физической невозможности, в соответствии с обычаями и т, д, использовать свидетельские показания и презумпции.
Гражданское законодательство Франции, подробно регламентирует отдельные виды авторского договора, выделяя их в зависимости от вида произведения и способа его использования. Согласно Кодексу в авторском законодательстве Франции выделяются: издательский договор, договор на публичное представление произведения, договор на аудиовизуальную продукцию, договор на уступку прав в области рекламы, договор залога имущественных прав на компьютерные программы
Французское гражданское право подробно регулирует условия и содержание авторского договора, в том числе и применительно к отдельным его видам. Это проявляется, во-первых, в том, что содержащиеся во французском гражданском законодательстве определения различных видов договора позволяют четко установить предмет авторского договора, которым являются имущественные права в отношении творческого произведения; во-вторых, французское законодательство и наука авторского права детально регламентируют все вопросы выплаты авторского вознаграждения; в- третьих французское законодательство наиболее подробно регламентирует отдельные права и обязанности авторов и пользователей произведений, передаваемых по авторскому договору.
Французское гражданское право требуют от контрагентов максимально четко указывать права, передаваемые по авторскому договору. Так как если какое либо авторское правомочие не указано в числе передаваемых по договору, то оно считается не переданным пользователю произведения. французские законодатели, разрешающают передачу таких прав авторов произведений с определенными оговорками.
Установление пределов имущественных прав, передаваемых по авторскому договору, осуществляется судом на основе «теории цели». Подобное урегулирование предмета авторского договора обеспечивает большую гибкость авторскому договору, существенно расширяет пределы усмотрения сторон при его заключении. Вместе с тем. подход французского законодателя к указанной проблеме, выражающийся в наложении определенных законодательных ограничений на предмет авторского договора, обеспечивает значительно большие гарантии прав и интересов, в первую очередь автора произведения, от злоупотреблений со стороны контрагентов по договору.
Авторское вознаграждение как условие авторского договора. Важнейшим правом автора либо иного правообладателя произведения является право на вознаграждение за использование принадлежащих им произведений. Однако, законодательная регламентация в праве рассматриваемых стран вопросов, связанных с выплатой автору причитающегося ему вознаграждения, обладает существенным своеобразием. В настоящем подпараграфе детально анализируются формы авторского вознаграждения и порядок его выплаты. Наибольшее внимание регулированию авторского вознаграждения уделяет французское законодательство и наука авторского права. Наличие в Кодексе норм, детально регламентирующих ограничения из принципа пропорционального вознаграждения, в том числе и применительно к отдельным видам авторского договора, указание Кодекса на возможность автора пересмотреть авторское вознаграждение ввиду его убыточности, необходимость включения в авторский договор условий об участии автора в доходах от использования произведения - все это дает возможность сделать вывод о том, что именно французское законодательство в данном случае обеспечивает наибольшую защиту прав и интересов автора.
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Дюма Ролан. Литературная и художественная собственность. М,1993
2. Законодательство Франции о промышленных образцах. М, 1984.
3. Жан-Пьер Кловье. Основные понятия интеллектуальной собственности.
4. Патентный закон Франции. М, 1983
5. Закон «Об охране авторских прав на литературную и художественную собственность» от 11 марта 1957
6. Барышев С.А. Авторское право России и Франции: сравнительный анализ [Обзор) // Реферативный журнал. Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 4: государство и право. Ш1ИОН РАН, М., 1998.- Л° 3.
10